Не пришей собаке хвост что значит

Не пришей кобыле хвост

Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Смотреть что такое «Не пришей кобыле хвост» в других словарях:

пришей кобыле хвост — посторонний, пришей пристебай, не пришей кобыле хвост, сбоку припека, не пришей рукав, некстати, не туда заехал, чужой Словарь русских синонимов. пришей кобыле хвост нареч, кол во синонимов: 8 • не пришей кобыле хво … Словарь синонимов

Пришей кобыле хвост! — Подкуй козла: лошадям легче. Пришей кобыле хвост! См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Пришей кобыле хвост — Пришей кобылѣ хвостъ (иноск.) о безтолочи (о невозможномъ) … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

пришей кобыле хвост — Грубо прост. Неодобр. 1. Совершенно ненужный, неуместный (о ком либо). Сколько раз Мышников предлагал Прасковье Ивановне разойтись с мужем и жить с ним по настоящему. Да ты никак с ума сошёл? удивлялась Прасковья Ивановна. Теперь то я мужняя жена … Фразеологический словарь русского литературного языка

пришей кобыле хвост — (Не) пришей кобы/ле хвост, см. хвост … Словарь многих выражений

пришей кобыле хвост — (иноск.) о бестолочи (о невозможном) … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

не пришей кобыле хвост — прил., кол во синонимов: 16 • лишний (49) • не в тему (14) • не идет к делу (5) • … Словарь синонимов

Не пришей кобыле хвост — Прост. 1. Презр. О бестолковом, неумелом человеке. 2. Неодобр. О чём л., не имеющем никакого отношения к делу, ситуации. ФСРЯ, 200; БМС 1998, 267; БТС, 1441; ЗС 1996, 281, 335; Мокиенко 1990, 64; Подюков 1989, 162; ПОС 14, 269; Вахитов 2003, 111 … Большой словарь русских поговорок

не пришей кобыле хвост — сниж. О ком , чём л. ненужном, неуместном, не идущем к делу … Словарь многих выражений

Пришей собаке хвост — Перм. Неодобр. То же, что не пришей кобыле хвост 2. Подюков 1989, 162 … Большой словарь русских поговорок

Не пришей кобыле хвост

Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп . В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина . 2007 .

Смотреть что такое «Не пришей кобыле хвост» в других словарях:

пришей кобыле хвост — посторонний, пришей пристебай, не пришей кобыле хвост, сбоку припека, не пришей рукав, некстати, не туда заехал, чужой Словарь русских синонимов. пришей кобыле хвост нареч, кол во синонимов: 8 • не пришей кобыле хво … Словарь синонимов

Пришей кобыле хвост! — Подкуй козла: лошадям легче. Пришей кобыле хвост! См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Пришей кобыле хвост — Пришей кобылѣ хвостъ (иноск.) о безтолочи (о невозможномъ) … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

пришей кобыле хвост — Грубо прост. Неодобр. 1. Совершенно ненужный, неуместный (о ком либо). Сколько раз Мышников предлагал Прасковье Ивановне разойтись с мужем и жить с ним по настоящему. Да ты никак с ума сошёл? удивлялась Прасковья Ивановна. Теперь то я мужняя жена … Фразеологический словарь русского литературного языка

Читайте также:  Кличка луна значение для собак

пришей кобыле хвост — (Не) пришей кобы/ле хвост, см. хвост … Словарь многих выражений

пришей кобыле хвост — (иноск.) о бестолочи (о невозможном) … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

не пришей кобыле хвост — прил., кол во синонимов: 16 • лишний (49) • не в тему (14) • не идет к делу (5) • … Словарь синонимов

Не пришей кобыле хвост — Грубо прост. Неодобр. 1. Совершенно ненужный, неуместный (о ком либо). Сколько раз Мышников предлагал Прасковье Ивановне разойтись с мужем и жить с ним по настоящему. Да ты никак с ума сошёл? удивлялась Прасковья Ивановна. Теперь то я мужняя жена … Фразеологический словарь русского литературного языка

не пришей кобыле хвост — сниж. О ком , чём л. ненужном, неуместном, не идущем к делу … Словарь многих выражений

Пришей собаке хвост — Перм. Неодобр. То же, что не пришей кобыле хвост 2. Подюков 1989, 162 … Большой словарь русских поговорок

«Не пришей кобыле хвост»: что значит этот фразеологизм

Порой такие несовместимые между собой слова представляют мудрые выражения, смысл которых не лежит на поверхности, а подобно жемчужине скрыт раковиной. Таким примером служит выражение «не пришей кобыле хвост». Значению этого крылатого выражения, истории его возникновения и уместности употребления будет посвящена сегодняшняя публикация.

Очевидные факты

Первое, на что следует обратить свое внимание при употреблении этой крылатой фразы – это выражение неодобрения сказанному или сделанному. Обычно слова подобного рода используют в просторечии. Отметим, что эта фраза имеет несколько грубоватый тон.

Также стоит учесть, что человек, произносящий выражения подобного рода, отличается смелостью и готовностью не только вступить в диалог, но и поспорить. Что касается самого выражения, то здесь возникает вполне логичный вопрос. Почему говорят «не пришей кобыле хвост»? Что значит наличие хвоста у кобылы, созданного самой матушкой-природой. Как же можно «пришить» еще один на место уже имеющегося? Именно в этом месте можно прочувствовать всю абсурдность сложившейся ситуации. И это не только абсурд, а полная неуместность и бессмысленность.

Возникновение выражения

Как известно, фразеологические обороты не имеют автора, причем авторство в этом случае не играет важной роли. Выражение «не пришей кобыле хвост» настолько прочно и давно вошло в русский язык, что воспринимается как естественный элемент.

Не нужен поток слов, чтобы выразить свое недовольство ситуацией. Одно краткое изречение, и ваш собеседник прекрасно понимает, о чем идет речь. Фразеологический оборот «не пришей кобыле хвост», что значит нелогичность сочетания образов, указывает одновременно на недовольство и абсурдность ситуации. Кобыла с двумя хвостами является воплощением полной несуразицы и бреда. Иронию, горечь, насмешку можно высказать более эмоционально, точнее, используя речевой оборот подобного рода. Это выражение подобно «кирпичику» для построения образной и выразительной речи.

Синонимы

Существует несколько синонимов или близких по значению выражений. Одно из самых ярких – это «ни к селу, ни к городу», что означает некую неопределенность и неуместность. В этом выражении используются два понятия – село и город, которые, как два противопоставления в культуре, речи, традициях, привычках, этике, всегда считались различными меж собой. Проще говоря, значение этого выражения сводится к тому, что человек высказал свою мысль, которая пришлась некстати, не к месту. Кроме того, эта фраза пришла к нам из тех далеких времен, когда жители села и города разительно отличались друг от друга.

Читайте также:  Овчарка после родов не кормит щенков

Не мене распространенное выражение «сбоку припеку», которое означает «некстати», причем первоначально употреблялось слово «припека», но торопливость языка и созвучие окончаний в словосочетании сделали свое дело. «Припек» — это маленький кусочек теста, который припекся к хлебу в процессе выпечки, причем люди всегда покупали такую буханку, чтобы тут же отправить «дефект» в рот. Он считался браком, так и с человеком: вроде бы и занимается делом, а если присмотреться, то он вовсе и не нужен, просто «примазался».

И наконец, одно из самых близких выражений – «не пришей рукава», которое наиболее близко к нашей фразе. В этом случае подчеркивается вся абсурдность ситуации и нелогичная образность, ведь как можно пришить рукава к рубашке, если они уже есть?

Замечания или выражения неодобрения

Заметим, что фраза «не пришей кобыле хвост» есть высказывание своего неудовольствия. Более того, это всего лишь замечание, выраженное в грубоватой форме. Причем фраза такого рода является общей формой наказания. Именно в таком виде оно может быть обращено к приятелю, или другу, или к своему сверстнику. Причем пользуется такой привилегией лицо, наделенное авторитетом.

Хотелось бы отметить, что, учитывая человеческую социальную природу, выражения неодобрения оказывают существенное влияние на человека. Толкование «не пришей кобыле хвост», что значит неуместность и ненужность сказанного или сделанного, носит характер формирования собственного «я» и способов поведения человека. Сама суть его объясняет нам одно: некоторые люди просто не могут измениться и неуместность их поведения очевидна. И если они научатся внешне приспосабливаться к определенным обстоятельствам, то внутри продолжают видеть себя в том же свете.

Заключение

В заключение, подводя итоги сказанному, отметим, что значение словосочетания «не пришей кобыле хвост» не стоит принимать как препятствие в процессе диалога, скорее всего, это своего рода указатель и ориентир для дополнительных объяснений и аргументации собеседника.

Стоит задуматься о том, что, выражая замечания в такой ироничной форме, собеседник лишь хочет получить от вас дополнительную информацию для дальнейшего спора, ведь на возражение подобного рода вы не сможете промолчать и дадите объяснения своим действиям или поступкам. Но самое главное, что значит «не пришей кобыле хвост,» — это ироничное замечание является признаком плохого настроения собеседника, чаще всего это проверка вашего душевного равновесия.

не пришей кобыле хвост

Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин . 2013 .

Смотреть что такое «не пришей кобыле хвост» в других словарях:

пришей кобыле хвост — посторонний, пришей пристебай, не пришей кобыле хвост, сбоку припека, не пришей рукав, некстати, не туда заехал, чужой Словарь русских синонимов. пришей кобыле хвост нареч, кол во синонимов: 8 • не пришей кобыле хво … Словарь синонимов

Пришей кобыле хвост! — Подкуй козла: лошадям легче. Пришей кобыле хвост! См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Пришей кобыле хвост — Пришей кобылѣ хвостъ (иноск.) о безтолочи (о невозможномъ) … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

пришей кобыле хвост — Грубо прост. Неодобр. 1. Совершенно ненужный, неуместный (о ком либо). Сколько раз Мышников предлагал Прасковье Ивановне разойтись с мужем и жить с ним по настоящему. Да ты никак с ума сошёл? удивлялась Прасковья Ивановна. Теперь то я мужняя жена … Фразеологический словарь русского литературного языка

пришей кобыле хвост — (Не) пришей кобы/ле хвост, см. хвост … Словарь многих выражений

Читайте также:  Порода собаки для пожилой семьи

пришей кобыле хвост — (иноск.) о бестолочи (о невозможном) … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Не пришей кобыле хвост — Грубо прост. Неодобр. 1. Совершенно ненужный, неуместный (о ком либо). Сколько раз Мышников предлагал Прасковье Ивановне разойтись с мужем и жить с ним по настоящему. Да ты никак с ума сошёл? удивлялась Прасковья Ивановна. Теперь то я мужняя жена … Фразеологический словарь русского литературного языка

Не пришей кобыле хвост — Прост. 1. Презр. О бестолковом, неумелом человеке. 2. Неодобр. О чём л., не имеющем никакого отношения к делу, ситуации. ФСРЯ, 200; БМС 1998, 267; БТС, 1441; ЗС 1996, 281, 335; Мокиенко 1990, 64; Подюков 1989, 162; ПОС 14, 269; Вахитов 2003, 111 … Большой словарь русских поговорок

не пришей кобыле хвост — сниж. О ком , чём л. ненужном, неуместном, не идущем к делу … Словарь многих выражений

Пришей собаке хвост — Перм. Неодобр. То же, что не пришей кобыле хвост 2. Подюков 1989, 162 … Большой словарь русских поговорок

Пришей собаке хвост

Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп . В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина . 2007 .

Смотреть что такое «Пришей собаке хвост» в других словарях:

ХВОСТ — хвоста, м. 1. У животных придаток на заднем конце тела или, вообще, задняя суженная часть тела. Конский хвост. Коровий хвост. Собачий хвост. Хвост рыбы. «Лошади стояли у решетки и отмахивались от мух хвостами.» Л.Толстой. «Вертит хвостом (лиса),… … Толковый словарь Ушакова

хвост — Вертеть (или вилять) хвостом перен. хитрить, лукавить, уклоняясь от чего н. Хвостом то не верти, истинную правду мне сказывай. Мельников Печерский. В хвосте (быть, идти, плестись и т. п.) перен. на последнем месте вследствие медленной,… … Фразеологический словарь русского языка

КОБЫЛА — Из кобыл да в клячи. Народн. Ирон. О человеке, променявшем лучшее место на худшее. ДП, 469; ЯОС 4, 133; СРНГ 13, 339. Только кобыл драть. Твер. Неодобр. О грубом, невежливом человеке. СРНГ 14, 18. Необъезженная кобыла. Прост. Неодобр. О… … Большой словарь русских поговорок

ненужный — См. бесполезный … Словарь синонимов

лишний — Излишний, ненужный, чрезмерный, сверхкомплектный, сверхсметный, сверхштатный. О лишнем человеке: он пятая спица в колеснице, он балласт, с боку припека. Ср. . См. бесполезный, негодное без лишних слов, говорить лишнее, хватить лишнего. ..… … Словарь синонимов

слабое звено — нужен как в петровки варежки, пятое колесо в телеге, слабина, излишний, несовершенство, нужен как собаке пятая нога, толку как от козла молока, нужен как мертвому припарки, пятая спица в колеснице, нужен как прошлогодний снег, нужен как рыбке… … Словарь синонимов

ненужный — ▲ не являющийся (чем) ↑ полезный ненужный не дающий какого л. эффекта. ненужно. ненужность отсутствие ценности в чем л. для кого л. лишнее. лишний (# раз напомнить). лишне. третий лишний. ненадобность. за ненадобностью (выбросить #). без… … Идеографический словарь русского языка

ТОЛК — БЕСТОЛОЧЬ — Перекрестись да выспись! Макару поклон, а Макар на семь сторон. Начал духом, а кончил брюхом. В беде сидит, а беду курит. Зачал за здравие, а свел за упокой. Ни из короба, ни в короб. В короб не лезет, из короба нейдет и короба не отдает. Ни сана … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Оцените статью